LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE I
cod. 14391

Anno accademico 2007/08
1° anno di corso - Secondo semestre
Docente
Settore scientifico disciplinare
Lingua e traduzione - lingua francese (L-LIN/04)
Field
Lingue e letterature moderne
Tipologia attività formativa
Caratterizzante
40 ore
di attività frontali
5 crediti
sede:
insegnamento
in - - -

Obiettivi formativi

Apprendimento della tecnica specifica della traduzione letteraria; acquisizione della consapevolezza dei mutamenti di tale tecnica a seconda dei periodi storici.

Prerequisiti

Buona conoscenza della lingua francese.

Contenuti dell'insegnamento

<p> <br />
<br />
<br />
Corso di Studio in Civiltà e lingue europee ed euroamericane LM <br />
<br />
<br />
</p>
<p><br />
<br />
Titolo del corso: Elementi di traduzione letteraria dal francese in italiano. <br />
<br />
Il corso inizierà con qualche lezione di carattere generale e proseguirà con l’analisi di traduzioni letterarie di vari autori e vari periodi. <br />
<br />
</p>
<p> </p>

Programma esteso

- - -

Bibliografia

Bibliografia <br />
Josiane Podeur, La pratica della traduzione, Liguori <br />
Dispense con le traduzioni che saranno analizzate durante il corso. <br />
<br />
<br />

Metodi didattici

- - -

Modalità verifica apprendimento

- - -

Altre informazioni

- - -